社友联合社区-觉悟者联合体

 找回密码
 加入

快捷登录

搜索
查看: 115|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

老子的哲学体系(上)

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
杨振声 发表于 2018-1-17 20:24:14 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
原创 2017-11-14 杨振声(九剑) 老子大道文化研究

欢迎转载,须署名并注明来自老子大道文化研究微信公众号,否则追究法律责任。

        本期开始,连续两期我们将会讲述老子的哲学体系。通过对道德经原文的研究,九剑老师总结出老子有一套完整的哲学体系,分三部分:宇宙观方法论认识论。本期九剑老师先列出道德经里与哲学体系有关的段落,进行解说,下期九剑老师将会对老子的哲学体系进行总结。


戳最上面左上角蓝色文字老子大道文化研究关注我们,内容更精彩!

老子有哲学体系吗?答案是肯定的,不但有,而且是完整的。包含有:宇宙观,方法论和认识论。《道德经》中“玄之又玄,众妙之门”被称作“玄学”之宗,“玄学”是指浮虚、玄虚、玄远之学的通称。我认为这是千百年来对《道德经》的误解,忽视了老子对可道之道和恒道之道的区分,把“沕望”误写为“惚恍”更把老子的哲学原意严重曲解。“玄学”正确的理解应该是抽象思维的学说。下面,我把老子《道德经》(帛书版)的哲学体系整理如下:

一段

道,可道也,译:道,是可以认知而论说的,是相对的,
非恒道也;译:但可论说的道理不是事物中绝对的道恒;
名,可名也, 译:万事万物的名称,是可以命名的,是相对的,
非恒名也。译:但不是绝对的、永恒的名称。
无,名万物之始也;译: “无”,指称万物的元始;
有,名万物之母也。译: “有”,指称万物的祖宗。
故,恒无,译:因此,确认“无”
欲也以观其眇;译:旨在观察万物的内在微妙;
恒有,译: 确认“有”,
欲也已观其徼。 译:旨在观察万物的外在现象。
两者同出,译: “无” “有”,产生于同一根源,
异名同谓,译:不同的名字表述同一的过程。
玄之又玄,译:运用“无”“有”反复地抽象思考,
众妙之门。译:是认识一切奥妙的必经途径。

小结:这是《道经》总纲,对可道之道,可名之名的相对性和恒道、恒名的绝对性作出了明确的区分,引出了“无”、“有”这一重要概念,指出了“无”、“有”本是同根。阴与阳指的物性,无与有指的是物相,老子把物性与物相统一起来。对这些概念的明确,是读懂《道德经》的基础。

二段

天下皆知美之为美,译:天下人都知晓什么是美而作美,
恶已;译:丑恶的东西就会消失。
皆知善, 译:都懂得什么是善,
訾不善矣。译:也就厌恶不善的东西了。
有无之相生也,译:有与无的相互产生,
难易之相成也,译:难与易的相互形成,
长短之相形也,译:长与短的相互比较,
高下之相盈也,译:高与下的相互依存,
音声之相和也,译:音与声的相互融合,
先后之相随也。译: 先与后的相互随从,
恒也。译:这些都是普遍的规律。
是以圣人,译:所以,循道真人,
居无为之事,译:处事遵循自然规律,
行不言之教。译:教人爱以身作则。
万物错而弗始也,译:万物滋生而不加干扰,
为而弗志也,译:做事而不凭主观意欲,
功成而弗居也。译:成了事也不居功骄傲。
夫唯弗居也,译:正因为不居功骄傲,
是以不去。译:他的美名便永留世人。

小结:事物都是相辅相成,对立统一的,这是自然规律,循道真人处事循自然规律办事.“无为”有两层意思,第一层,无为即无违自然规律,顺应自然规律,第二层意思,顺应了自然规律而办事就如乘坐车船一样,不用费什么劲就能达到目的。所谓无为而无不为,可见无不为是目的,无为是手段、方法。是科学态度和奋斗精神的统一。

四段

道冲,译: “道”具有冲和的特质,
而用之有弗盈也。译:它的作用那是无穷的呀,
渊兮,译:它的意义深远啊,
挫其锐,译:挫钝事物尖锐的对立,
解其纷,译:消解事物失序的纷乱。
和其光, 译: 和合于光线里,
同其尘。 译:混同于尘埃中。
似万物之宗。译:像是万物的祖宗。
湛兮,译:它隐隐约约,
似或存。译:似无而实存。
吾不知其谁之子也,译:我不知道它是谁的儿子呀,
象帝之先。译:好像是天帝的祖光。

小结:老子认为道具有冲和的特质,无处不在,让事物生生不息,井然有序,和谐玄同,是衍生宇宙万物的祖宗。



十四段
视之而弗见,译:看它而看不见
命之曰微;译:称它为微;
听之而弗闻,译:听它而听不到,
命之曰希;译:称它为希;
捪之而弗得,译:摸它而摸不着,
命之曰夷。译:称它为夷。
三者不可至计,译:三者无法精确地计量和比较,
故混而为一。译:本来就浑然而为一。
“一”者,译:这个“一”的存在,
其上不谬;译:从形而上来说,并非荒谬无稽;
其下不忽。译:从形而下来看,不足一忽却不灭。
寻寻呵,译:思索来思索去,
不可命也。译:通常是无法给它命名的呀。
复归于无物,译:它是返归于“无”的东西,
是谓无状之状,译:可说是没有形状的物状。
无物之象,译:认识“无物”的意象过程,
是谓沕望。译:可叫做“沕望”。
随而不见其后,译:跟着它看不见它的背后,
迎而不见其首。译:迎上去看不见它的前首。
执古之道,译:运用自古就存在的“道”理,
以御今之有。译:去把握现在的事物,
以知古始,译:去了解事物的古始。
是谓道纪。译:这可称作“识道纲纪”。

小结:道是形而上的东西,要通过“沕望”来认识,要通过运用“道理”,了解事物的来龙去脉,分析当今的事物和现象,寻找事物的古始,这就可叫做“识道纲纪”。

二十五段

有物混成,译: “有物”是自然混合而成的,
先天地生。译:混合过程先于天地而发生。
绣呵缪呵,译:多姿多彩而绸缪缠绵,
独立而不改,译:独行其是而不改变。
周行而不殆,译:周而复始而不断运动。
可以为天地母。译:可以为是天地的母亲。
吾不知其名也,译:我不知它有什么名呀,
字之曰道,译:按其属性可说是道恒,
吾强为之名曰大。译:我勉强给它起个名叫大。
大曰逝,译:大,就是事物不断发展变化运行过程的方式,
逝曰远,译:事物不断发展变化,可以发展至很辽远,
远曰反。译:辽远又可以回返。
道大,译:道的运行有其程式,
天大,译:天的运行有其程式,
地大,译:地的运行有其程式,
王亦大,译:人类归往(社会发展规律)也有其程式,
域中有四大,译:宇宙间有四种运行程式,
而王居其一焉。译:人类归往(社会发展规律)是其中之一。
人法地,译:人取法于地,
地法天,译:地取法于天,
天法道,译:天取法于道,
道法自然。译:大道以自然为法,道就是自然规律。

小结:道是永恒的,绝对的,独立的,运动的,周而复始的,其他都是相对的。宇宙运行有其特定的程式,这种程式勉强叫做“大”。


四 十 一 段

“反”也 者,译:所谓 “反”,
道 之 动 也;译:说的是运动的道理。
“弱”也 者,译:所谓“弱”,
道 之 用 也。译:说的是运用的道理。
天 下 万 物 生 于“有”,译:天下的东西都生于“有”,
“有” 生 于 无 。译: “有”从“无”中生出。
道 生 一,译:混沌未分为一,
一 生 二,译: 一分阴阳成其二,
二 生 三,译:此阴彼阳和成三,
三 生 万 物。译:为三衍化有万物。
万 物 负 阴 而 抱 阳,译:万物皆含阴与阳,
冲 气 以 为 和。译:异气相冲而合和,合和便生成新事物。

小结:老子阐述道的运动规律和道的运用之要,描述道衍生万物的过程

六段

谷神不死,译:生衍的机制永不消失,
是谓玄牝。译:她就如玄妙母体。
玄牝之门,译: 这玄妙母体之类,
是谓天地之根。译:就是天地的根源。
绵绵兮其若存,译:它绵绵不断地存活,
用之不勤。译:它的功用无穷无尽。

小结:用牝门来比喻道。指出道是产生万物的根源。

二十一段

孔德之容,译:大德的样子,
唯道是从。译:只有大道才遵从。
道之物,译:恒道在于事物中,
唯望唯沕。译:沕望相因可探寻。
沕呵其若海,译:深入事物内部啊,如潜入海中;
望呵若无所止。译:观察事物外在的现象啊,它像是漫无边际。
沕呵,译:深入了解事物内在的规律性,
望呵,译:观察了解事物外在的特征和彼此联系,
中有象呵;译:从中产生恒道的意象。
望呵,译:观察了解事物外在的特征和彼此联系,
沕呵,译:深入了解事物内在的规律性,              
中有物呵。译:通过深入了解事物内在
和外在两者的联系,从中就有道理这东西了。
窈呵,译:深察呵,
冥呵,译:沉思呵,
中有精呵。译:从中才有实质性的东西呵。
其精甚真,译:实质的东西最纯真,
其中有信。译:纯真的实质是确信的依据。
自今及古,译:从当今溯远古,
其名不去,译:大道名字不会消失,
以顺众父。译:因为它顺同万物的根由。
吾何以知众父之然也?译:我怎么知道万物根由的所以然?
以此。译:就是用了这种得道的方法。

小结:老子介绍他认识道的方法,是老子的认识论,对事物从感性认识到理性认识的过程是通过“望呵”、“沕呵”、“窈呵”、“冥呵”来达到的。

十六段

致虚,极也;译:探求道理,须穷根究底;
守情,表也。译:把握事情,须抓住特征。
万物旁作,译:万物纷繁交错,
吾以观其复也。译: 把握的办法是观察其往反复变化。
天物芸芸,译:天下万物有盛有衰,
各复归于其根,译:各自变化,终归于自己的本原,
曰情。译:这就是实际的情况。
情,是谓复命。译:这实情,归结为命运的更新。
复命,常也。译:命运更新是客观规律呀。
知常,明也;译:认识客观规律就会明智;
不知常,妄。译:不认识客观规律便会轻妄。
妄作,凶。译:轻妄的行为,必有凶险。
知常容,译:懂得客观规律就能宽容,
容乃公,译:宽容万象才能公正,
公乃王,译:公正才能让大众归往,
王乃天,译:归往成群才合乎自然,
天乃道,译:自然而然便是循道,
道乃久,译:遵循大道便能长生,
没身不殆。译:享此长生而终身无悔。

小结:通过观察事物往返和变化,我们能认识到客观规律的存在。我们认识到客观规律就必须按客观规律办事,否则就有凶险。循道而行就终身无悔。



二十四段

希言“自然”。译:简单说一说“自然”吧,
飘风不终朝,译:狂风刮不了一早晨,
暴雨不终日。译:暴雨下不了一整天,
孰为此?译:是谁在起着作用?
天地而不能久,译:天地都不能操持自然规律,
又况于人乎?译:又何况于人呢?
故从事而道者,译:就人们从事而论,
道者同于道;译:法自然等同循道。
德者同于德;译:循道者必成功。
失者同于失。译:失道者必失败。
同于道者,译:所谓得道者,
道亦德之。译:乃识道而行道。
同于失者,译:所谓失道者,
道亦失之。译:是不识道而违反自然。

小结:客观自然规律是不以人的意志为转移的,循道者则成功,失道者必失败。

第 四 十 八段

为 学 者 日 益,译:求学能不断增加知识,
闻 道 者 日 损。译:达道便不断减少淫志。
损 之 又 损,译:减损而又减损,
以 至 于 无 为。译:以达到按“无”而为的境界。
无 为,译:不违反自然的道理,
而 无 不 为。译:便没有做不成的事情。
将 欲 取 天 下,译:想要天下行大道,
恒 无 事,译:就要永远不凭主观欲志去行事。
及 其 有 事,译:如果凭主观欲志去行事,
又 不 足 以 取 天 下 矣。译:那就不能使天下行大道了。

小结:想要天下行大道,就必须不断减损淫志和奢欲,不凭主观欲志去行事。用“无为”的科学态度,去达成“无不为”的目的。

第 五 十 二 段

天 下 有 始,译:天下有它的初始,
以 为 天 下 母。译:作为天下的根本。
既 得 其 母,译:既识得它的根本,
以 知 其 子,译:用来把握它的发展方向;
既 知 其 子,译:既懂得它的发展方向,
复 守 其 母,译:还要持守它的根本,
没 身 不 佁。译:终生都不至迷惑。
塞 其 兑,译:塞住认识发展的诀窍,
闭 其 门,译:关闭操守根本的大门,
终 身 不 堇。译:那么终生得不到助益。
启 其 闷,译:开启认识的封闭观点,
济 其 事,译:去处理发展中的事物,
终 身 不 棘。译:那么一生不至于棘手。
见 小 曰 明,译:以大见小便明白事理,
守 柔 曰 强。译:持守柔韧便强而有力。
用 其 光,译:道理之光照行程,
复 归 其 明,译:总结道理心更明亮。
毋 道 身 殃;译:莫强调以自身为中心,
是 谓 袭 常。译:应该是因袭常理。

小结:事物是发展变化的,但万变不离其宗。事物的发展变化,是不以人的意志而转移的。循道而行,终生都不至迷惑。

十一段

三十辐共一毂,译:三十条辐汇聚在一个车轴上,
当其无、有,译:恰当地处置它的无和有,
车之用也;译:这就产生车轮转动的作用;
埏埴以为器,译:抟揉黏土用来做陶器,
当其无、有,译:恰当地处置它的无和有,
器之用也;译:这就产生陶器容物的作用;
凿户牖以為室,译:开凿窑洞和门窗来做房屋,
当其无、有,译:恰当地处置它的无和有,
室之用也。译:这就产生房室住人的作用。
故,译:因此,(形物之所以可供利用)
有之以为利,译:有的实处提供了便利,
无之以为用。译:无的虚处便能起它根本性的作用。

小结:论述“有”、“无”的作用,“有”之以为利,“无”之以为用。(未完待续)


欢迎转载,须署名并注明来自老子大道文化研究微信公众号,否则追究法律责任。


      大道并非高高在上,它就存在于我们的日常之中,与你我的生活息息相关。学道也不是止于空谈,要把道融入到生活中去,在平常中找到道之所在。老子大道文化研究团队诚邀您的到来!进入我们的微信交流群(免费),继续深入探讨老子大道文化及其运用。来吧!让我们携手推动中华优秀传统文化的传播,让世界分享中华文化的智慧!入群请加下面群管理的微信号为好友,他会请您进群。

   交流群管理:星河  微信号:xinghe102



扫二维码加星河为好友,进入交流群交流

喜欢的朋友点个 ,并把本文分享到朋友圈,传承中华传统文化,促进中华文化复兴 !
   
                     

               

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|su.sseuu.com ( 粤ICP备12005776号-5

GMT+8, 2024-5-19 05:23 , Processed in 0.057180 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表